Saterfriesisches Wörterbuch
Info      Themen 

koopje

kaufen.

wäkker (b) (m.), wäkke (f.), wäkker (n.); wäkke (Pl.)

1. einige, welche: 1.1 iek häbe neen Swieuwelstikken; iek mout wäkke koopje : ich habe keine Streichhölzer; ich muss einige/welche kaufen. 1.2 hääst du dät Fjúurwíerk bilíeuwed? Wäkke Ljudene häbe et blouked : hast du das Feuerwerk erlebt?. Einige Leute haben es gesehen. 1.3 wie wielen/wülen tjoon Mon bieëenuur kriege, man wäkke wielen nit meemoakje : wir wollten zehn Mann beieinander kriegen, aber einige wollten nicht mitmachen. iek häbe neen Butere moor; koast du wäkke foar mie koopje? : ich habe keine Butter mehr; kannst du welche für mich kaufen? 1.5 dät Soalt is ape; koast du wäkker fon de Noaberske hoalje?: das Salz ist aufgebraucht; kannst du welches von der Nachbarin holen? 2. Wiederaufnahme eines vorhergehenden Substantivs durch wäkke ( r ): die neen Súurgen häd, die moaket sik wäkke: wer keine Sorgen hat, der macht sich welche.

Rummel, die

1. gemeines Volk, Pöbel: die hele Rummel stuud fóar de Dore tou bölkjen: das ganze Pöbel stand vor der Tür und brüllte. 2. Menschenauflauf, Menschengewühl: ap dät Súmermäärked roate et n Rummel: auf dem Sommermarkt gab es ein Menschengewühl. 3. Gerümpel, Ramsch; unordentlicher Haufen meist wertloser Sachen: 3.1 in dän Rummel koopje: in Bausch und Bogen kaufen. 3.2 dät Bääste waas, wie pakje dän hele Rummel wier wäg: das Beste wäre, wir packen den ganzen Ramsch wieder weg. 4. großes Getue, Gehabe: ju moaket foar älke Skäät n foarníemen Rummel: für jede Kleinigkeit macht sie ein großes Getue. 5. Bande, Schar: n helen Rummel Bäidene: eine ganze Kinderschar. 6. große Menge: et rakt n helen Rummel Bäien fon t Jíer: es gibt eine große Menge Beeren dieses Jahr.

Wiksel, -e, die

1. Wechsel. 2. Geldwechsel, Geldumtausch. 3. Bankwechsel: ap Wiksel koopje: auf Wechsel kaufen.

wägseende

1. fortschicken: iek wiel/wüül neen Göitjen koopje, un iek soante dän Buntjer wäg: ich wollte keinen Stoff kaufen, und ich schickte den Hausierer weg. 2. verschicken: wie wielen dät hele Möbelmang an uus Wäänt wägseende: wir wollten das ganze Mobiliar an unseren Sohn verschicken.

unner

1. unter: unner dän Stoul lieg die oolde Húund : unter dem Stuhl lag der alte Hund. 2. zwischen, inmitten: 2.1 hie kumt oafte unner do Ljudene : er kommt häufig zwischen die Menschen. 2.2 hie sit deer mee unner : er hat die Hand mit im Spiel. 2.3 unner uus : 2.3.1 im kleinen Kreise. 2.3.2 in geschlossener Gesellschaft. 3. unter der Oberfläche verborgen: ju Kroankhaid häd hie al loange unner do Líede: die Krankheit hat er schon lange im Körper. 4. während: 4.1 unner ju hoolve Misse: wenn die Messe halb zu Ende ist. 4.2 unner dän Aden: während der Erntezeit. 4.3 unner ju Wärskup is ju Bräid flau wuden : während der Hochzeit ist die Braut ohnmächtig geworden. 5. für weniger als: unner tríetig Euro koast du dät nit koopje : für weniger als dreißig Euro kannst du das nicht kaufen. 6. unterhalb: wie liegen fjauerhundert Meter unner dän Top : wir lagen vierhundert Meter unterhalb des Gipfels.

touläze (b)

1. anschaffen, zulegen: hie häd sik n näien Húund toulaid: er hat sich einen neuen Hund zugelegt. 2. hinzulegen, hinzuzahlen: hie mout trietig Euro touläze, wan hie dät koopje wol: er muss dreißig Euro hinzulegen, wenn er das kaufen will. 3. (+ sik ) sich auf etwas verlegen: hie häd sik ap dän Hondel mäd Wien toulaid: er hat sich auf den Handel mit Wein verlegt.

swäk

1. schwach: iek waas läip kroank, un iek fäile mie noch swäk : ich war sehr krank, und ich fühle mich noch schwach. 2. baufällig, zu leicht gebaut: wo kuud ju so n swäk Húus koopje? : wie konnte sie ein so baufälliges Haus kaufen?

stukwieze

Stück für Stück; in einzelnen Stücken: stukwieze koopje : nach der Zahl und nicht nach dem Gewicht kaufen.

Slöär, die

1. Unachtsamkeit; Nachlässigkeit: in dän Slöär koopje: unachtsam kaufen. 2. Trägheit. 3. Alltagstrott, Schlendrian: hie gungt aaltied dän oolde Slöär ätter : er frönt immer dem alten Schlendrian. 4. Gewohnheit: aaltied dän oolde Slöär ätter : immer nach alter Gewohnheit.

Sicherhaid, ju

1. Sicherheit: fóar de Stoarmfloud kuden wie alles in Sicherhaid brange: vor der Sturmflut konnten wir alles in Sicherheit bringen. 2. Gewissheit: iek hied nit ju Sicherhaid, dät wie dät Húus koopje kuden: ich hatte nicht die Gewissheit, dass wir das Haus kaufen konnten. 3. Quittung, Beleg: du moast mie n Sicherhaid reke : du musst mir eine Quittung geben.

Ruuzje (c) , ju

1. Streit, Hader, Uneinigkeit: iek bän boang fóar Ruuzje : ich habe Angst vor Streit. 2. Hektik, hektisches Treiben: 2.1 ap de/appe Ruuzje koopje : etwas in Bausch und Bogen ohne genaue Untersuchung kaufen. 2.2 appe Ruuzje : über den Daumen gepeilt; ungefähr. 2.3 ap de Ruuzje dele : teilen, ohne nachzuzählen oder aufzuzählen. 3. Arbeitsgang: in een Ruuzje wäg/ truch : in einem Arbeitsgang. 4. die Zeit vor und nach der Geburt eines Kindes: deer konnen wie nit waigunge, dan deer is Ruuzje : wir können nicht dahin fahren, denn dort ist gerade ein Kind unterwegs oder angekommen.

äärm

1. arm: 1.1 hie rakt fúul an do Äärme ou : er gibt viel an die Armen ab. 1.2 wan man dän Dood koopje kude, dan stoorven bloot do Äärme : wenn man den Tod kaufen könnte, dann stürben nur die Armen.

rotterg

1. (Holz) moderig, verrottet. 2. faul, morsch: rotterge Ap(p)ele, Tuvvelke : faule Äpfel, Kartoffeln. 3. krank, krankhaft, ungesund: hie is n läip rottergen Mon : er ist schwer krank. schlau, gerissen: fóar so n rottergen Wäänt moast du appaasje : vor so einem gerissenen Kerl musst du aufpassen. 5. schlecht: iek bän rotterg toufree : mir geht es gesundheitlich schlecht. 6. (Kleidung) dreckig, abgegriffen. 7. wertlos: wäl wol sukke rotterge Seken koopje? : wer will solche wertlosen Sachen kaufen?

oukume

1. abkommen; sich entfernen: 1.1 wie sunt in ju Tjuustergaid fon dän Wai oukemen : wir sind in der Dunkelheit vom Weg abgekommen. 1.2 hie skäl wäil gau fon de Wareld oukume : er wird sich wohl schnell von der Welt entfernen (= er wird bald sterben). 2. loskommen, freikommen: 2.1 hie is fon dät Slukdrinken oukemen : er ist vom Schnapstrinken losgekommen. 2.2 du kumst deer nit moor fon ou : du kannst nicht mehr zurück; du kannst dich der Verantwortung nicht entziehen. 2.3 fon do Bene oukume : bettlägerig werden. 2.4 deertruch kuud hie fon ju Seke goud oukume : dadurch konnte er sich glimpflich aus der Affäre ziehen; dadurch konnte er glimpflich davonkommen. 3. fortkommen: dät Skip koom fon ju Soundboank wier ou : das Schiff kam von der Sandbank wieder fort. 4. verschont bleiben: fon ju Terenge bän iek oukemen : von der Schwindsucht bin ich verschont geblieben. 5. ablassen: hie kumt fon do oolde Skrifte nit moor ou : er lässt von den alten Schriften nicht mehr ab. 6. (Hochsprung, Weitsprung) abspringen. 7. etwas aufgeben: wie wülen n näi Húus koopje, man wie sunt fon dän Ploan oukemen : wir wollten ein neues Haus kaufen, aber wir haben den Plan aufgegeben. 8. eine Tätigkeit unterbrechen: kon ju foar n Úre fon hiere Braidjen oukume? : kann sie für eine Stunde ihre Strickarbeit unterbrechen?

nu

1. nun: 1.1 nu wie dät Jeeld häbe, konnen wie dän Woain koopje : nun wir das Geld haben, können wir den Wagen kaufen. 1.2 nu du ap Ränte bääst, failt die niks moor : nun du auf Rente bist, fehlt dir nichts mehr.

Göitjen, dät

1. Kleidung, Kleider: 1.1 dät hele Göitjen lait deer noch: die ganze Kleidung liegt da noch. 1.2 bie so n smerige Oarbaid koast du neen goud Göitjen ounhäbe : bei einer so dreckigen Arbeit kannst du keine guten Kleider tragen . 2. Textilien, Stoff, Meterwaren: wie mouten n Masse Göitjen koopje: wir müssen eine Menge Stoff kaufen. 3. Wäsche: dät Göitjen an de Wäskeliene is noch nit druug: die Wäsche an der Leine ist noch nicht trocken. 4. Gesindel, Pöbel, Kroppzeug: wieruum rakst du die mäd suk Göitjen ou? : warum gibst du dich mit solchem Gesindel ab? 5. ungezogene Kinder, Blagen: 5.1 iek wol dät Göitjen nit hier in Húus häbe : ich will die Blagen nicht hier im Hause haben. 5.2 dät Göitjen mout n Loage ap t Fäl häbe : die Blagen müssen eine Tracht Prügel haben. 6. Vieh: dät Göitjen skäl mäiden fon de Wede ou un up dän Staal kume : das Vieh soll morgen von der Weide weg und aufgestallt werden. 7. Medizin: dät Göitjen kon iek nit andeelkriege : die Medizin kann ich nicht herunterkriegen. 8. Jugendliche; unverheiratete junge Menschen: dät junge Göitjen is noch nit druug bäte do Ore : die jungen Leute sind noch nicht trocken hinter den Ohren, haben noch keine richtige Lebenserfahrung. 9. kleine Kinder: dät kute Göitjen mout eerst an de Siede : die kleinen Kinder müssen erst ins Bett. 10. foar n Päie bruukst du nit so fúul Göitjen : für einen Unterrock braucht man nicht so viel Stoff.

ferkíerd

1. unrichtig, falsch, nicht zutreffend. 1.1 ferkíerd lope : schiefgehen 1.2 ferkíerd koopje : den falschen Artikel kaufen. 1.3. (Kleid) ferkíerd ume : mit der Innenseite nach außen. 1.4 ferkíerde Siede : die Seite des Stoffes, die nach innen getragen wird. 1.5 ferkíerd ferstounde : missverstehen 1.6 hie is ferkíerd ume : er ist homosexuell. 1.7 hie is nit ferkíerd : er ist mehr oder weniger umgänglich. 2. ungewohnt, befremdend: dät wieren ferkíerde Tieden : das waren ungewohnte Zeiten.

Dood, die

1. Tod: 1.1 dät nimt n sinnigen Dood: das gerät langsam in Vergessenheit. das wird keine unangenehmen Folgen haben. 1.2 iek sitte hier ap dän Dood tou teeuwen : ich sitze hier und warte auf den Tod. 1.3 bie Nood un Dood stounde wie eenuur bie : in Notund Todesfällen stehen wir einander bei. 1.4 deer sit die Dood an fääst : das Leiden ist unheilbar. 1.5 hie häd et juust fóar dän Dood hoald : er ist dem Tode knapp entronnen. 1.6 hie is dän Dood fon de Skuppe sproangen : er ist dem Tode von der Schippe gesprungen, ist dem Tode knapp entronnen. 1.7 hie is mäd dän Dood tougoang : er liegt im Sterben. 1.8 hie lait ap dän Dood : er liegt im Sterben. 1.8 dät is neen Kroankhaid toun Dood : es ist keine tödliche Krankheit. 1.9 tou Dode kume : sterben; ums Leben kommen. 1.10 dät skäl uum dän Dood nit passíerje : das wird auf gar keinen Fall passieren. 1.11 wan man dän Dood koopje kude, dan stoorven bloot do Äärme : wenn man den Tod kaufen könnte, dann stürben nur die Armen.

Búurgskup, -n, ju

Bürgschaft; Vertrag, durch den ein Bürge sich verpflichtet, für die Verbindlichkeiten eines Dritten gegenüber seinen Gläubigern einzustehen: 1.1 ap Búurgskup koopje: auf Bürgschaft kaufen. 1.2 Búurgskup tälle: Bürgschaft leisten für jemanden; eine Bürgschaft übernehmen. [afrs. borgskip ]

bute(n)

1. außer: 1.1 bute mie waas deer nemens : außer mir war niemand da. 1.2 hie waas bute sik, as hie dät heerde : er war außer sich, als er das hörte. 2. ohne: bute hiere Jeeld hied hie so n Húus nit koopje kuud : ohne ihr Geld hätte er ein solches Haus nicht kaufen können. 3. außerhalb: bute dät Täärp : außerhalb des Dorfes.

bisünigje

1. zusammensparen: hie häd n helen Bäält Jeeld bisüniged : er hat einen ganzen Haufen Geld zusammengespart. 2. (+ sik) sich einschränken, sparsam sein; sich Entbehrungen auferlegen: wie mouten uus bisünigje, wan wie dän Woain koopje wollen : wir müssen sparsam sein, wenn wir den Wagen kaufen wollen.

Bäterste, die

1. Hinterteil: du moast ju hele Ku koopje; bloot die Bäterste kon die niks nutsje: du musst die ganze Kuh kaufen; nur der Hinterteil kann dir nichts nutzen. 2. der Letzte: bie dät Lopen waas Janhinnerk die Bäterste : beim Laufen war Janhinnerk der Letzte.

were (a)

1. (+ sik) sich wehren; sich verteidigen: die Fäind waas tou kwästig, un wie kuden uus nit were : der Feind war zu mächtig, und wir konnten uns nicht wehren. 2. (+ sik) sich anstrengen; sich abmühen: 2.1 hie weert sik goud : er strengt sich an. 2.2 jo weerden sik, uum dät Ho fóar dän Rien in t Skäin ountoubrangen : sie mühten sich ab, um das Heu vor dem Regen in die Scheune hineinzubringen. 3. (+ sik) sich beeilen: were die! : beeile dich! 4. (+ sik) um etwas kämpfen: hie weert sik, dät hie die Eerste wädt : er kämpft darum, dass er der Erste wird. 5. schützen, beschützen: iek wüül/wiel dät oolde Wieuwmoankse fóar ju Keelde were : ich wollte die alte Frau vor der Kälte schützen. 6. abhalten: iek weerde min Brúur deerfon, dät oolde Húus tou koopjen : ich hielt meinen Bruder davon ab, das alte Haus zu kaufen.

uutweze

1. tot sein: die Boom is uut : der Baum ist tot. 2. trachten, streben nach etwas; auf etwas aus sein: hie waas deeruur/deerap uut, ju Búräi tou koopjen : er strebte danach, den Bauernhof zu kaufen.